Coordonnateur: Pr. Kamal ENNAJI
- HORARIO
- PRESENTATION
2023-2024
S. 301
Semestre 1 | 08:30 – 10:30 | 10:45 – 12:45 | 13:00 – 15:00 | 14:00 – 16:00 | 16:15 – 18:15 |
LUNES | |||||
MARTES | |||||
MIÉRCOLES | |||||
JUEVES | Metodología de investigaciόn
CHARBI |
Español jurídico
ENNAJI |
|||
VIERNES | Traducciόn periodística
BARRADA |
الترجمة في العالم العربي
DAHBI |
|||
SÁBADO | Introducciόn a los lenguajes con fines específicos (cada 15 días) MABROUK |
Lenguaje periodístico
ENNAJI / LAAROUSSI |
Semestre 3 | 08:30 – 10:30 | 10:45 – 12:45 | 13:00 – 15:00 | 14:00 – 16:00 | 16:15 – 18:15 |
LUNES | |||||
MARTES | Traducciόn de documentos diplomáticos
CHARBI |
Lenguaje publicitario
MABROUK / LAAROUSSI |
|||
MIÉRCOLES | Español del turismo
ENNAJI |
Traducciόn comercial
ENNAJI |
|||
JUEVES | |||||
VIERNES | Traducciόn comercial
LOUKAH |
||||
SÁBADO | Lenguaje científico-técnico (cada 15 días) MABROUK |
PRESENTATION
Ce master est ouvert aux étudiants titulaires d’une licence en Études Hispaniques ou d’un diplôme équivalent. Son contenu est axé sur deux spécialités essentielles : la traduction et la linguistique.
Quant aux objectifs de cette formation, en plus de l’acquisition de connaissances théoriques dans ces deux spécialités, les étudiants développeront des compétences pratiques qui leur permettraient d’intégrer le marché du travail au niveau régional et national, notamment dans des secteurs tels que l’enseignement, les entreprises, le tourisme, le journalisme, la diplomatie et la traduction spécialisée.